Otelo - Película 1972 La novicia soñadora
Otelo es el nombre del caballo de la canción
Y por noble y por celoso le puso Otelo, como el personaje de Shakespeare, que es el arquetipo de persona celosa.
No le viene mal el nombre de Otelo al gallardo caballo andaluz.
Rocío utiliza acento andaluz en toda la película y también en las canciones, pero en ninguna se nota tanto como en esta. Es un acento que le sienta muy bien y que utilizaría muy pocas veces cantando. La actuación de 1990 de Canal Sur es uno de los pocos ejemplos
Letra de "Otelo"
Es mi caballo hermoso
fino de pelo
por noble y por celoso
le puse Otelo
Por noble y por celoso
le puse Otelo
es mi caballo hermoso
fino de pelo
Que bien bracea
que bien bracea
que bien bracea
y al verme cariñoso
caracolea
caracolea
caraco, caracolea
Viene siempre conmigo
manso y ufano
y la azúcar y el trigo
come en mi mano
come en mi mano
come en mi mano
Y aunque os asombre
y aunque os asombre
su mirar es humano
como el de un hombre
como el de un hombre
Ole mi Otelo,
ole mi Otelo
ole mi Otelo
con sus crines al aire
de terciopelo
Ole mi Otelo
en tu silla montada
voy hasta el cielo
voy hasta el cielo
voy hasta el cielo
voy hasta el cielo
Si ve que con agrado
miro un potrillo
se pone enfurruñado
como un chiquillo
Se pone enfurruñado
como un chiquillo
si ve que con agrado
miro un potrillo
No aguanta un pelo
no aguanta un pelo
le va que ni pintado
llamarse Otelo
llamarse
llamarse Otelo
llamarse Otelo
Cuando baja hasta el río
por los jarales
dicen vaya bravío
mis mayorales
mis mayorales
Parece un rayo
parece un rayo
tan veloz como el mío
no hay un caballo
no hay un caballo
Ole mi Otelo
ole mi Otelo
ole mi Otelo
con sus crines al aire
de terciopelo
Ole mi Otelo
en su silla montada
voy hasta el cielo
voy hasta el cielo
voy hasta el cielo
voy hasta el cielo
Comentarios
Publicar un comentario
Comentarios